Saturday, December 30, 2006

Pregnant Symptoms More Condition_symptoms

Pharmacy. Ricchiuti






one time the pharmacy was located on a street where Umberto I currently run by the pursuit of food Pasquale Pomponio.

The photo shows her at the pavement of the street with slabs of stone.

The pharmacy was run by a sprightly old man with a white lace and a light stick used as a badge of nobility rather than as sostegno di cui per altro don R'guard non aveva bisogno. Il farmacista produceva egli stesso gli sciroppi per le affezioni respiratorie e gli unguenti per i geloni, queste erano infatti le medicine più richieste insieme all'olio di ricino per le indigestioni.

Erano molto frequenti le infiammazioni dei piedi per congelamento in quanto la gente povera usava inverno ed estate le stesse scarpe che nella neve si bagnavano e imbarcavano acqua gelata. Per cui una volta a casa si era soliti togliersi le scarpe e metterle ad asciugare vicino al fuoco ove si esponevano per riscaldarsi anche i piedi. Il cambiamento rapido di temperatura procurava infiammazioni molto moleste e dolorose dette geloni. I piedi martoriati trovavano qualche sollievo se venivano massaggiati con an ointment for which a boy was sent to the chemist with a glass to take 5 pounds of ointment for chilblains.

When we went to pay the customer is always trying to get a little off and maybe say that the glass had brought him and Don R'guard replied with a smile: "cinq leire glass and all" .

A gentleman told me that in those days poor families lived in a skirt with unhealthy chickens and pigs, the bed of the guys was a bed that is removable mounted in the evening next to the bed. One night his father had returned from the farm where "staceia accunzat" sick from asthma and was coughing at the fire confided to his wife "better to walls, enough n 'sin de poison p' surece and you go about n'accurg missin 'you. " And the wife replied affectionately " That Shakes ddeic study but scim " and the boy still awake listening aghast.

The day after father sends a borrowed Caniucc poison u p 'surec because n'cer nta nu sor'c the fenestredda . Caniucc But do not trust comes in front of the pharmacy and back home without being entered "touch, the farmaceia chiousa." The next day the father Caniucc refers to the pharmacy and return Caniucc: "Tatt R'guarda Don said about u v'len has fernout." still Caniucc, who meanwhile has children and grandchildren do not know what wanted to make the poison that poor old ill.

In a future post I will talk about the pharmacist to whom I'm picking up some hard-news.

0 comments:

Post a Comment